English is my religion

Publié le par Charly

Learn with me until our death... Kneel down and pray with me!

English French Eng Fr Eng Fr Eng Fr
as the crow flies à vol d'oiseau We'll see who has the last laugh on verra qui rira le dernier to be a bitter pill to swallow être difficile à digérer  come hell or high water  quoi qu'il arrive, coûte que coûte
to be at odds with être en désaccord avec to beat about the bush tourner autour du pot the black sheep la brebis galeuse  to cut one's teeth on something  se faire les dents sur quelque chose
to be at sea être perdu (dans le sens c'est le bordel) to beat someone to the draw (Am) devancer quelqu'un to blow hot and cold souffler le chaud et le froid  the die is cast  les dés sont jetés
to be at a loose end (UK) ne plus savoir quoi faire beauty is only skin deep la beauté n'est pas tout  to bury the hatchet  faire la paix  it is Double Dutch to me (UK)  c'est de l'hébreu pour moi
a babe in the woods (Am) un innocent perdu dans un monde impitoyable beauty is in the eye of the beholder la beauté est une affaire de goût  to call a spade a spade  appeler un chat ,un chat  to draw a blank  faire chou blanc, échouer
to back the wrong horse miser sur le mauvais cheval better the devil you know mieux vaut de se contenter de ce que l'on a (que de prendre le risque de trouver pire!)  to carry the can (UK)  porter le chapeau  Every cloud has a silver lining  Il faut voir les choses du bon côté
it was back to square one c'était retour à la case départ to have bigger fish to fry avoir d'autres chats à fouetter  clean as a whistle  propre comme un sou neuf  fairweather friend  ami des beaux jours

Publicité
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article