Top articles
-
English/French vocabulary for Enlectronic Engineer!
Electronic Engineer English French English French English French seven-segment display afficheur 7 segments inversing voltage amplifier amplificateur inverseur bandwidth bande-passante AGC (automatic gain control) contrôle automatique de gain buffer amplifier...
-
Electronic
Active device/load: composant actif/passif Amplifier stage: étage amplificateur Bandwidth: bande passante Break/corner frequency: fréquence charnière By-pass capacitor: condensateur de découplage Controlled source: souce liée Coupling capacitor: condensateur...
-
Puce...
I will inhale the air you breathe I will cuddle you as if you were a cat I will kiss you slowly so that it can last for a very long time I will admire your smile: Happiness will surround me I will protect you from bad people by using my breath... J'atttends...
-
Je t'aime...
J'irai chercher du pain pour toi!Je te donnerai du sucre pour nourrir ta gourmandise!Je t'acheterai des vetements afin que tu sentes ton corps les embrasser!Je ne me leverai jamais pour toi pour t'offrir des croissants!Je nettoierai les toilettes apres...
-
A une femme
Dès que je te vois, le rythme de mon coeur s'intensifie; la fréquence augmente et mon visage devient rouge brûlant. Je n'arrive pas à supporter ton absence à cause du travail. Je donnerai tout ce que je possèderai de plus cher pour ne passer qu'une seconde...
-
Ich Bin...
die Angst(¨e): la peur die Anlage: installation der Anspruch(¨e): réclamation auf etws Anspruch haben: avoir droit à quelque chose die Ansicht: opinion,avis der Anstieg: hausse antworten: répondre die Arbeitskräfte: la main d'oeuvre die Arbeitslosenunterstützung:...
-
神
Allez! Continuons avec nos expressions chinoises... 1. 糟糕! zāogāo How terrible!/zut!Crotte!Flûte! (c'est très "gentil" par rapport à "merde"!) 2. 怎么样? zen3meyàng is it OK?/ c'est d'accord? 3. 怎么了? zen3mele what happened?/Que s'est-il passé? 4. 怎么办? zen3mebàn...
-
White Chinese Guy!
As Over-Blog doesn't allow more to download pictures anymore in my blog, i have to use another website: http://www.putfile.com/charloroco There, you can download my file "Chinese" where you will find out new characters! Here are the meanings: 1.disorder,...
-
Chinese from KTV
1. 明白 míngbai to understand,clear,obvious/ comprendre, clair 2. 只是 zhi3shì only,but / seulement,simplement, mais 3. 答案 dáàn answer (to a list of questions)/ solution, réponse 4. 自己 zìji3 self / soi-même 5. 一些 yīxiē a small amount of, a bit of/ un certain...
-
Phrases simples à savoir en japonais
gakusei desu ka?: tu es étudiant? hataraite imasu: je (suis en train de) travaille watashi mo desu: moi aussi furansu jin desu ka?:tu es français? Hajimete kimashita: c'est la première fois que je viens watashi wa furansu jin desu: je suis français wakarimasen:...
-
Vocabulaire Japonais!
zuibun: longtemps zutto: toujours chotto: un instant sakki: il y a peu de temps genzai: actuellement ima: maintenant tadaima=imasugu: tout de suite ma mo naku: sans tarder mokka: en ce moment sashiatari: pour le moment saikin: récemment chikagoro: ces...
-
Eres un hijo...
hacer las paces: faire la paix firmar las paces: signer la paix Son lodos pasados: c'est de l'histoire ancienne sacar buenas notas: obtenir de bonnes notes aprender de corrido: apprendre par coeur saber al dedillo: savoir sur le bout des doigts Està negado...
-
Spanish/Espagnol
Le dio (accent sur le o) un patatùs: il est tombé dans les pommes estar al cabo de la cuerda: être au bout du rouleau està postrado en la cama: il est cloué au lit la cabeza me da vueltas: la tête me tourne ha dejado de respirar: il a cessé de respirer...
-
Caramba!Spain/Espagne!!!Vale!
Tengo ganas de ir a América Latina: j'ai envie d'aller en Amérique Latine Es lo de menos: c'est la moindre des choses Es de vértigo: cela donne le vertige Perdone!Fue sin querer!: Excusez-moi, je ne l'ai pas fait exprès Està desganado de todo: il n'a...
-
Espagne!Vale!
Se las da de valiente: il fait le brave Es su punto flaco: c'est son point faible Tiene mal genio: il a mauvais caractère Es tonto de remate: il est con comme tout Es loco a atar: il est fou à lier Este chico no tiene enmienda: ce gars est incorrigible...
-
expressions espagnoles (rollo)
Este libro es un rollo: Ce livre est chiant No me cuentes tus rollos: Ne me soûle pas avec tes histoires Llevan varios meses enrollados: Ca fait plusieurs mois qu'ils sortent ensemble Esos tios (accent sur le i!) me dan mal rollo: Je n'accroche pas avec...
-
English/French : "bad" vocabulary
cranky (Am) grognon, grincheux dork bouffon slut pouffe, pouffiasse icky dégueu deadbeat (Am) glandeur he's scum c'est une ordure horny=randy excité shagged(British) naze, lessivé one-night stand aventure sans lendemain spaz gogol fag(Britsh) cigarette...
-
English is my religion
Learn with me until our death... Kneel down and pray with me! English French Eng Fr Eng Fr Eng Fr as the crow flies à vol d'oiseau We'll see who has the last laugh on verra qui rira le dernier to be a bitter pill to swallow être difficile à digérer come...
-
Prat!
English French English French English French Prat! (Brit) Con,conne to amble marcher d'un pas tranquille to bellow beugler, brailler,hurler to endear someone to se faire aimer de fondly avec tendresse, tendrement to sniff renifler,flairer scruffiness...
-
Let's speak English!
Idiomatismes: He's a real chip off the old block: c'est bien le fils de son père! The governement has had its chips: it won't be re-elected: le gouvernement est cuit: il ne va pas être réélu. (british expression) His words struck a chord with the electorate:...
-
Vocabulaire anglais tiré d'un roman de Stephen King
Comme je l'ai lu en anglais, je ne comprenais pas tout! Je vous fais part des ces mots ou expressions: j'espère que cela vous sera utile! To eaves-drop: écouter aux portes Slimy: poisseux, gluant To snatch: saisir violemment, rapidement To grab: arracher...
-
Vocabulaire français-anglais
all but him:tout sauf lui To clear up a case: élucider une affaire To lay some money on a horse: miser,parier sur un cheval To prevent sb from doing smth: empêcher quelqu'un de faire quelque chose To bear a good character: jouir d'une bonne réputation...
-
English vocabulary
tranquil(adj) paisible,serein vermin vermine wrong-headed(adj) buté to be sure-footed faire preuve de doigté a hussy une dévergondée to increase tenfold décupler a lickspittle un lèche-bottes without remorse sans remords,pitié fickle(adj)= flightly(adj)...
-
Harry Potter and the Order of the Phoenix
I've just finished up reading this volume: it was pretty awesome! I love it! At first, i thought it was childish but i finally changed my mind! I read it in English: OOps! I underlined many words that i didn't know! So i will put them in my vocabulary...
-
let's begin learning some American English
Look out= Be careful! = watch out: Fais attention! like a bat out of hell: comme un fou (sortir, conduire etc.) to break this case= to solve this case: résoudre ce problème i have a time-saving idea: j'ai une idée qui peut nous permettre de gagner du...